2012. október 9., kedd

DANYEL GÉRARD

Danyel Gérard (Franciaország, Párizs, 1939. március 7.) örmény–olasz származású francia énekes és zeneszerző eredeti neve: Gérard Daniel Kherlakian. Az 1950-es végétől énekelt, ő volt a rock and roll egyik legelső francia sztárja, a „francia Elvis Presley”. 1971-ben kiugró sikert aratott a Butterfly című saját szerzeményével, amely Magyarországon Szécsi Pál előadásában aratott megérdemelt sikert. Énekesi karrierje mellett Gérard gyakran komponált másoknak is, például olyan sztároknak, mint Johnny Hallyday, Sylvie Vartan és Dalida. Az 1980-as években vonult vissza a könnyűzenei életből, népszerű dalaiból rendszeresen jelennek meg különféle nosztalgikus válogatások. 


KARRIERTÖRTÉNET
A kezdetek 
Danyel Gérard édesapja örmény, édesanyja olasz származású. Párizsban született ugyan, ám Rio de Janeiróban nevelkedett. A család 1953-ban tért vissza a francia fővárosba, ahol Danyel a Notre Dame kóristája lett. Néhány évvel később már a The Dangers együttesben rock and rollt játszott. 1958-ban jelentek meg első lemezfelvételei: a Viens a Kalin Twins When című aktuális slágerének feldolgozása, a D'où reviens-tu Billy Boy eredetijét pedig Dorothy Collins énekelte Where Have You Been, Billy Boy címmel. Gérard volt az egyik legelső francia énekes, aki rock and roll-dalokkal aratott sikert. Kevés riválisa akadt, az ismertebbek: Richard Anthony, Claude Piron (a későbbi Danny Boy) és Gabriel Dalar. Noha később Danyelt nevezték „a francia Elvis Presley”-nek, kereskedelmi szempontból akkor még nem számított nagy sztárnak. 1959-ben Don Gibson Oh Lonesome Me című dalát dolgozta fel O pauvre moi címmel, a közönség azonban inkább Sacha Distel rivális feldolgozását favorizálta. 1959-től 1961-ig Gérard Észak-Afrikában katonai szolgálatot teljesített. Hazatérése után kisebb szórakozóhelyeken lépett fel mint énekes és gitáros. 1961-ben az Oh Marie-Line című felvétele említésre méltó sikert aratott ugyan, ám ekkor már lényegesen nagyobb volt a konkurenciája. Színre lépett például Johnny Hallyday, aki rövid idő leforgása alatt hihetetlen sikereket aratott. Viszálykodás helyett Danyel inkább jó kapcsolatokat épített ki pályatársaival, dalokat írt például Hallydaynek, Richard Anthonynak, az osztrák Udo Jürgensnek és olyan női sztároknak, mint Sylvie Vartan, Dalida, a színésznőként is jól ismert Marie Laforêt és a német Caterina Valente. 1962-ben feldolgozta Pat Boone nagy slágerét, a Speedy Gonzalest, és ezúttal nagyobb sikert ért el, mint a rivális feldolgozás előadója, aki nem volt más, mint a csodálatos Dalida. 


Pillangó és Kismadár 
1963-ban Danyel Gérard elsőként szerződött le az újonnan alakult Disc’ AZ lemezcéghez. Ezzel egy nem túl hosszú ideig tartó szerencsés periódus kezdődött a karrierjében, melynek egyik ékköve volt Chuck Berry Memphis Tennessee című slágerének 1964-es feldolgozása. Az 1960-as évek második felében népszerűsége ismét megcsappant, ezért megint nagyobb figyelmet szentelt szerzői életművére. A mások számára írt szerzeményei közül említést érdemel a Les paumés és a Les Saintes Maries, melyek Michel Corringe 1968-as albumán hallhatók. (Társszerzőjük maga Corringe.) Az 1970-es évek elején újra felragyogott Danyel csillaga. 1970-ben a Même un clown című kislemeze vált népszerűvé, a sikert pedig a következő évben a Butterfly (Pillangó) fokozta. A francia nyelvű felvétel kislemezen több mint hétmillió példányban fogyott el. Tizenöt hétig vezette a nyugatnémet slágerlistát 1971 nyarán, és további huszonöt hétig volt a legnépszerűbbek között, valamint a rangsor élére került Ausztriában, Svájcban, Svédországban és persze Franciaországban is, ötödik volt Hollandiában, az angol toplistán pedig a tizenegyedik helyig jutott. A nemzetközi siker előmozdítása érdekében Gérard angol, német, spanyol és olasz nyelven is lemezre énekelte a Butterflyt, amely mellesleg újfent saját szerzemény volt. Filmdalként is elhangzott Franz Josef Gottlieb Die tollen Tanten schlagen zu (1971) című, állítólag csapnivalóan rossz vígjátékában. Mondani sem kéne, hogy számos feldolgozás született ebből a slágerből. Az átiratok közül két magyar vonatkozású felvételt érdemes megemlíteni. Az egyiket a népszerű Oscar-díjas filmcsillag, az anyai nagyszülők révén magyar származású Goldie Hawn énekelte, a másikat pedig minden idők egyik legjobb hazai táncdalénekese, a tragikus sorsú Szécsi Pál: ő írta a magyar szöveget is. Noha az eredeti cím magyarul pillangót jelent, Szécsi verziójának címe: Kismadár. Ennek talán az lehetett az oka, hogy repertoárján akkor már szerepelt egy Pillangó című dal, és nem akarta, hogy a közönség összekeverje a kettőt. 


Túl a csúcson 
A Butterfly után – főleg a német nyelvterületen – Gérard sikert aratott még néhány dallal, nagy slágerének népszerűségét azonban nem tudta túlszárnyalni egyik későbbi felvételével sem. 1972-ben a Harlekin a tizenkettedik, a Meine Stadt (Von Japan nach Amerika) pedig a huszonhatodik lett a német slágerlistán. Ugyanott a negyvenedik helyig jutott 1973-ban az Isabella, és harminchetedik volt 1974 januárjában a Ti-Lai-Lai-Li. Ez utóbbi dalban egyébként örmény származásáról énekelt. A mérsékelt siker ellenére Danyelnek a hetvenes években több albuma is megjelent, többnyire fülbemászó, nosztalgikus dalokkal. A nosztalgiára utalt az 1977-es LP címe is: Gone with the Wind (Elfújta a szél). 1978. november 20-án Danyel Gérard a párizsi Olympia színpadán adott nagy sikerű koncertet. Huszonegy fős zenekar kísérte, a karmesteri teendőket Yvan Julien zeneszerző és trombitaművész látta el. A látványos fináléban egy teljes cirkusztársulat is a színpadra lépett. Az egyik sztárvendég nem volt más, mint Anton Karas (1906–1985) bécsi citeraművész, aki A harmadik ember (1949) című világhírű filmhez írt szerzeményét (Harry Lime Theme) adta elő. Az 1978-as Mélodie mélodie című dal – és a hozzá kapcsolódó album – újabb sikereket hozott Danielnek Franciaországban és Németországban. Az Olympia-koncert után alapított, hét főből álló, Horde nevű együttesével 1978-ban és 1979-ben számos koncertet adott Párizsban és Dél-Franciaországban. A nyolcvanas években vonult vissza, a szerzeményei után járó jogdíjak feltehetően gondtalan öregkort biztosítottak számára. Legnagyobb slágerei a CD-korszakban időről időre újra megjelennek technikailag korszerűsített formában. Az új évezredben visszatért a könnyűzene világába, különféle nosztalgiaműsorokban és -turnékon láthatja a (francia) közönség. 


DISZKOGRÁFIA 
Kislemezek, EP-k 
* 1958: Viens / Tais-toi / D'où reviens-tu Billy Boy / Le chercheur de diamants 
* 1959: Tout l'amour (Passion Flower) / O pauvre amour / Ne lui en veut pas / Elle n'avait que dix-sept ans
* 1960: Se / Tu sei troppo lontana 
* 1961: Oh Marie Line / Milles rayons / Je n'oublierai jamais / Laisse crier ton cœur – Kissin' Time
* 1962: Le petit Gonzalès / Mon cœur sera roi / Gong Gong (I'm Blues) / Chatanoga Twist 
* 1963: America / Les roses sont fanees 
* 1963: Sugar Shake / Les roses sont fanées / America / Le petit bandit de Juarez 
* 1963: Je / Sortez sans moi / Toujours cette guitare / Elle est trop loin 
* 1964: Elle est trop loin / Lers roses sont fanees 
* 1964: Je / Sortez sans moi 
* 1964: Memphis Tennessee / Mais avec mon cœur / L'Heure est arrivée / Hava Nagila 
* 1964: D'accord d'accord / Cher Danyel / Il pleut dans ma maison / Il n'y a pas si longtemps 
* 1964: On s'en balance / Rosa / Pourquoi pas / J'ai le droit de t'aimer 
* 1965: Il pleut dans ma maison / D'accord d'accord 
* 1965: J'attends demain / Elle pense encore à moi 
* 1965: Mia cara / Non crederle mai 
* 1965: Comme tu es jeune / Cherchons du travail / Ne pleure pas pour lui / Tu as changé 
* 1965: On se prend la main / Ma petite amie / Seize ans / Avec cette fille 
* 1966: Ca fait mal / Un crayon et du papier 
* 1966: J'attends demain / Monsieur le percepteur / Elle pense encore à moi / On est bien au lit 
* 1966: Je n'aime pas quand / Regarde / Tu me souris, tu ne dis rien / Les petits rats 
* 1967: Je / Elle est trop loin / L´here est arrivée / Pourquoi pas 
* 1967: Ça fait mal / Un crayon et du papier / Une et un 
* 1968: Hélas trois fois hélas / Les bougies 
* 1970: Avec ces deux mains là / Sexologie 
* 1970: Même un clown / Qui je sais 
* 1971: Butterfly / Le petit ours en pluche 
* 1971: Butterfly / Wer ich bin 
* 1971: Butterfly / Qui je sais 
* 1971: Le petit bandit / Hélas! 
* 1972: Arlequin / Elle n'etait pas specialement belle 
* 1972: Caroline / From Japan to America 
* 1972: Harlekin / Sie war nicht schön 
* 1972: Low Lay Low / Let's Love 
* 1972: Meine Stadt (Von Japan nach Amerika) / Du bist da 
* 1972: From Japan to America / Rain 
* 1973: Isabella / Nur ein Zigeuner 
* 1973: Isabella / Le gypsy 
* 1973: Le gypsy / Marylène 
* 1973: Ti-Lai-Lai-Li / Marylène 
* 1974: Ma Carmagnole / La rue des petits chagrins 
* 1975: Il pleut dans ma maison / D'accord, d'accord 
* 1975: Passionnément / En ce temps-là... Monsieur! 
* 1975: Un grand amour / Lady Bird 
* 1976: Le vieux de la montagne / Où serons-nous Martin? 
* 1976: Elle / Zigana 
* 1977: Les temps changent / God Save the Queen 
* 1977: Times Are Changing / Real 
* 1977: Ja, so ändern sich die Zeiten / Mañana, Mañana, Señor 
* 1978: Mélodie mélodie / Melody 
* 1978: Mélody / How Old Are You 
* 1979: Marylou / Français et Anglais 
* 1980: Pour vivre avec toi / Je m'en vais 
* 1981: Meloman / Mellowman 
* 1983: Sulirane 
* 1989: Butterfly (version anglaise) 
* 1992: Good or Bad, On s'en sortira / Good or Bad (English Version)


Albumok 
* 1964: Danyel Gérard 
* 1970: Atmosphère 
* 1970: Butterfly 
* 1972: Danyel Gérard 
* 1975: Rien qu'une vie… 
* 1975: Constatations 
* 1977: Gone with the Wind 
* 1978: Memphis Tennessee 
* 1978: Mélodie Mélodies 
* 1978: Marylou 
* 1991: Good or Bad 
* 1983: Nostalgia 

Válogatások 
* 1971: Starportrait Danyel Gerard 
* 1972: Les plus grands succès de Danyel Gérard 
* 1974: Les années folles de 1960 à 1965 
* 1975: Danyel Gérard 
* 1990: Le Rock c'est ça! 
* 1991: Butterfly – Seine größten Erfolge 
* 1992: Butterfly – Collection or 
* 1993: Les plus grands succès de Danyel Gérard (Versions Originales 1989) 
* 1996: Route 61–96 
* 2000: Butterfly 
* 2002: Butterfly – The Ultimate Collection 
* 2004: Legend Generation 
* 2010: Seine schönsten Chansons 

VIDEÓK

Viens (csak zene!)


O pauvre amour (csak zene!)

Oh Marie Line (csak zene!)



Butterfly (French Version) (csak zene!)

Butterfly (German Version)

Harlekin (German Version)


Mélodie mélodie (csak zene!)

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése

Megjegyzés: Megjegyzéseket csak a blog tagjai írhatnak a blogba.